WEBVTT

1
00:00:01.280 --> 00:00:05.224
Na ninaenda kubadilisha mtazamo wetu huko. Sawa.

2
00:00:05.272 --> 00:00:08.577
Karibuni kila mtu kwenye Sanduku la zana ya Rasimu ya
Maktaba.

3
00:00:08.696 --> 00:00:13.008
Kikao cha usiku huu ni pengo la fasihi na utafiti
wa baadaye.

4
00:00:13.200 --> 00:00:21.446
Moja ya vipengele muhimu vya kupata eneo lako la kuvutia,
eneo lako la utafiti, ni kupata aina hiyo ya pengo ...

5
00:00:21.446 --> 00:00:22.525
katika fasihi.

6
00:00:22.760 --> 00:00:30.642
Kwa sababu tunataka sote kuchangia aina ya sauti ya asili
na utafiti wa asili kwenye mwili uliopo wa fasihi.

7
00:00:30.828 --> 00:00:39.272
Kwa hivyo tutazungumzia jinsi ya kupata mapengo ya fasihi yaliyopo
pamoja na wito wa utafiti wa baadaye juu ya mada ...

8
00:00:39.272 --> 00:00:40.531
ya kuvutia kwako.

9
00:00:41.220 --> 00:00:47.547
Nadhani nashajua kila mtu tayari, lakini jina langu ni Amanda
Bezet na mimi ni Mhudumishaji Mafanikio ya Wanafunzi wa Shahada ...

10
00:00:47.547 --> 00:00:49.537
ya Uzamili hapa Chuo Kikuu cha Kitaifa.

11
00:00:50.020 --> 00:00:53.160
Na mimi ni mwanafunzi wa udaktari pia.

12
00:00:53.540 --> 00:00:56.500
Kwa hivyo nita hakikisha.

13
00:00:56.620 --> 00:01:05.131
Inaonekana kama mtu anaweza kuwa na shida katika kuunganisha sauti,
kwa hivyo nita waandikia ujumbe haraka kwa kesi tu.

14
00:01:05.372 --> 00:01:09.988
Sawa, la, tutaona, sekunde moja.

15
00:01:10.044 --> 00:01:11.400
Ninaenda tu kujumbea.

16
00:01:24.150 --> 00:01:32.600
Sawa. Vizuri, basi niendelee na kushiriki skrini yangu na tutaaanza
tena.

17
00:01:32.774 --> 00:01:37.930
Ikiwa kuna maswali tunapozunguka usiku huu, tafadhali usisite kuuliza.

18
00:01:38.310 --> 00:01:42.650
Ninaenda tu kuhakikisha kuwa ile rekodi kweli ili anza.

19
00:01:43.350 --> 00:01:46.762
Kuna mtu yeyote anaweza kuona kama hiyo ni rekodi? Ndiyo,
nadhani ni nzuri. Nadhani tuko vizuri.

20
00:01:46.854 --> 00:01:53.488
Sawa, kwa hivyo usiku huu tena, tunazungumzia kuhusu kutafuta pengo
katika fasihi.

21
00:01:53.910 --> 00:01:56.078
Kwa hivyo ni kitu gani hasa?

22
00:01:56.214 --> 00:02:07.079
Pengo ni kipande kilichopotea au vipande katika fasihi ya utafiti,
eneo ambalo bado halijachunguzwa au lipo chini ya uchunguzi.

23
00:02:07.358 --> 00:02:14.973
Na pengo litakuwa msingi wa swali lako la utafiti, ambalo
ni nguvu inayoendesha tasnifu yako.

24
00:02:15.168 --> 00:02:20.100
Pengo linaweza kuwa idadi ya watu au sampuli.

25
00:02:20.520 --> 00:02:26.647
Kwa maneno mengine, haimaanishi lazima iwe eneo kubwa ambalo halijawahi
kusomwa. Sawa.

26
00:02:26.840 --> 00:02:31.940
Labda ni kitu ambacho hakijasomwa na idadi hii maalum.

27
00:02:32.760 --> 00:02:37.066
Ukosefu huo pia unaweza kuhusiana na njia au muundo wa
utafiti.

28
00:02:37.288 --> 00:02:46.958
Maana kama vile labda tafiti zote ulizoziona ni za ubora
na unajaribu kufanya tafiti kiasi na kuchangia katika fasihi na ...

29
00:02:46.958 --> 00:02:49.477
mwili wa maarifa kwa njia hiyo.

30
00:02:50.260 --> 00:02:56.426
Au unaweza kutumia kifaa tofauti cha kupima ili kupima utafiti
huo.

31
00:02:57.860 --> 00:02:59.132
Hebu tuone hapa.

32
00:02:59.316 --> 00:03:01.240
Watu zaidi wanajiunga.

33
00:03:02.660 --> 00:03:09.490
Hivyo, hiyo tena, mwanya huo unaweza kuhusiana na ukusanyaji au
uchambuzi wa data, viwango vingine vya utafiti au hali.

34
00:03:09.644 --> 00:03:13.000
Hivyo haitakiwi kuwa mwanya mkubwa sana.

35
00:03:13.100 --> 00:03:20.447
Sasa hivi kuna mtafiti ambaye sasa anaendesha aina fulani ya
tovuti ya faida.

36
00:03:20.632 --> 00:03:25.182
Kwa hivyo sina ukurasa kamili tena ambapo niliopakua hii kutoka
awali.

37
00:03:25.344 --> 00:03:34.376
Lakini mtafiti huyu alisema kwamba kufikiria juu ya pengo kama
kupata ncha ya kufanyia kazi, napenda sana maelezo hayo, pata ...

38
00:03:34.376 --> 00:03:43.409
ncha ya kufanyia kazi, chukua utafiti uliopo na uendelee zaidi,
boresha, jibu maswali wazi au uendelee katika mwelekeo mpya.

39
00:03:44.370 --> 00:03:57.038
Sasa, tunapozungumzia kupata pengo katika fasihi, tunahitaji kufanya hakiki ya
kina ya fasihi ili kuhakikisha kwamba pengo hilo lipo kweli.

40
00:03:57.210 --> 00:04:04.553
Kwa hivyo mwongozo wa kwanza nitakaokupeleka, nitaonyesha rasilimali tatu za
kufuatilia kikao hiki.

41
00:04:04.754 --> 00:04:14.207
Ikiwa tutaenda kwenye mwongozo wa mchakato wa utafiti hapa kwa
kubofya zaidi, rasilimali ya kwanza nitakayokuonyesha ni mwongozo wetu chini ...

42
00:04:14.207 --> 00:04:18.934
ya Rasilimali kwa Mapitio ya Kiakademia kuhusu Kutumia tafiti za
kina.

43
00:04:19.800 --> 00:04:30.924
Hivyo tunapaswa kufanya utafutaji wa kina kuchunguza kile kilichopo, kujua
kwamba kuna pengo hakika au labda ni wito rahisi kwa ...

44
00:04:30.924 --> 00:04:34.103
utafiti wa baadaye katika eneo hilo.

45
00:04:34.900 --> 00:04:37.900
Hivyo tunayo mwongozo huu wa kuchoka kwa fasihi.

46
00:04:37.980 --> 00:04:45.857
Hatua tofauti ambazo unaweza kuchukua kuhakikisha umechukua kila jambo linalowezekana
kujaribu kupata habari kuhusu mada fulani.

47
00:04:46.260 --> 00:04:55.945
Sasa, wakati tunapoendelea na mchakato wa utafiti, pia ningependa kueleza
kwamba tuna mwongozo halisi juu ya pengo la fasihi na ...

48
00:04:55.945 --> 00:04:57.406
utafiti wa baadaye.

49
00:04:57.860 --> 00:05:01.600
Hivyo mwongozo huu utakuwa ufuatiliaji mzuri wa kikao hiki.

50
00:05:02.090 --> 00:05:11.610
Ikiwa unahitaji kukumbushwa chochote kuhusu yaliyomo ambayo tumefunika, ni kidogo
zaidi hapa, ingawa kuna rasilimali zingine zaidi ambazo tunayo kwenye ...

51
00:05:11.610 --> 00:05:14.467
mwongozo huu ambazo zinaweza kuwa na manufaa.

52
00:05:14.722 --> 00:05:16.994
Video ya kwanza ni ya Dkt.

53
00:05:17.042 --> 00:05:19.122
Laurie Bedford wa Chuo Kikuu cha Taifa.

54
00:05:19.226 --> 00:05:22.658
Na hii yote ni kuhusu kutambua pengo katika fasihi.

55
00:05:22.834 --> 00:05:30.749
Na kuna pia moja inayotolewa na moja ya nyaraka zetu,
SAGE Research Methods kuhusu kutambua mapengo katika fasihi.

56
00:05:31.720 --> 00:05:37.980
Basi hakika jisikie huru kuchunguza hii pia wakati tunapo hapa.

57
00:05:38.680 --> 00:05:40.700
Hebu tuone. Nina jaribu kupata.

58
00:05:43.000 --> 00:05:48.880
Ilikuwapo moja, nadhani ilikuwa ile nilitaka kukuelekeza katika hali hiyo.

59
00:05:49.000 --> 00:05:58.564
Sawa, basi kuna mifano chini, lakini tutashughulikia yote usiku huu
na utapata viungo hivi pia katika mfuatilio. Sawa.

60
00:05:58.838 --> 00:06:06.125
Basi tunapofikiria pengo katika fasihi na kufikiria kuhusu kutambua mapengo
hayo, kuna.

61
00:06:06.670 --> 00:06:17.150
Wakati kuna hatua fulani za usanidi ambazo tutachukua katika maktaba
kujaribu kuzuia matokeo yetu kwa nakala zile ambazo zinataja pengo ...

62
00:06:17.150 --> 00:06:27.865
au zinataja utafiti wa baadaye, bado tunahitaji kuanza kwa kujiuliza
maswali fulani kama kuna maeneo ya masomo yenye thamani yanayohusiana ...

63
00:06:27.865 --> 00:06:32.089
na mada yako ambayo hayajafunikwa na watafiti wengine?

64
00:06:32.466 --> 00:06:39.887
Kwa hivyo tunajiuliza haya mwanzoni, lakini kisha kuweka maswali haya
nyuma ya akili zetu tunapopitia literature, sawa?

65
00:06:40.250 --> 00:06:48.558
Je, kuna masomo yanayohusiana yanayopuuza aina fulani ya ushahidi, maana
kama aina ya kwanza ya ushahidi au ya kiasi.

66
00:06:49.290 --> 00:06:56.578
Je, kuna dhana au mfumo wa nadharia unaofaa ambao bado
haujatumika kwenye mada?

67
00:06:56.816 --> 00:07:07.742
Kwa hivyo kwa maneno mengine, labda unatafiti mada na kila
nakala unayoiona inaunganisha hiyo na nadharia ya kikabila muhimu, wakati ...

68
00:07:07.742 --> 00:07:13.413
unataka kuitazama kutoka mtazamo wa uga wa pamoja au kitu
kama hicho.

69
00:07:13.832 --> 00:07:18.220
Hivyo basi ingekuwa mchango wako wa kipekee. Sawa?

70
00:07:19.080 --> 00:07:29.074
Jambo moja ambalo tunaweza kufanya wakati tunajizoeza na fasihi iliyopo
ambayo ina taarifa za GAAP, ni kufikiria nini maana ya ...

71
00:07:29.074 --> 00:07:33.152
neno hilo linaweza kuwa tunapochunguza makala zetu.

72
00:07:33.376 --> 00:07:44.267
Sawa, Kwa hivyo napenda hii, napenda hii kiunganishi kwa sababu
inazungumzia kuhusu kile taarifa ya pengo inaweza kusema tunapokutana nayo ...

73
00:07:44.267 --> 00:07:45.380
katika fasihi.

74
00:07:46.260 --> 00:07:51.615
Tena, pengo ni kitu ambacho bado kinahitaji kufanywa au kujifunzwa
katika eneo la utafiti.

75
00:07:51.748 --> 00:07:57.283
Ni pengo katika ufahamu wa wanasayansi katika uga wa utafiti
wa utafiti wako.

76
00:07:57.508 --> 00:07:59.500
Lakini hapa ndipo wanapowasilisha.

77
00:07:59.620 --> 00:08:02.060
Nitaifanya hii iwe kubwa kidogo kwenu wote.

78
00:08:02.100 --> 00:08:07.180
Hapa ndipo wanapowasilisha baadhi ya misemo unayoweza kuiona.

79
00:08:07.300 --> 00:08:11.338
Kwa maneno mengine, hatutasema c kila wakati.

80
00:08:11.484 --> 00:08:17.779
Mtafiti mwingine anasema, tulifanya utafiti huu kwa sababu tuligundua kumekuwa
na pengo katika fasihi. Sawa?

81
00:08:17.894 --> 00:08:26.644
Huenda wasiseme hivyo, lakini wanaweza kusema kuwa baadhi ya aina
ya utafiti haikusomwa, haikuripotiwa.

82
00:08:27.750 --> 00:08:30.782
Utafiti zaidi unahitajika au unahitajika.

83
00:08:30.846 --> 00:08:37.876
Swali muhimu linabaki, halieleweki vizuri au halijulikani.

84
00:08:38.038 --> 00:08:41.220
Kuna uhaba wa tafiti katika eneo hili.

85
00:08:41.520 --> 00:08:43.895
Ni muhimu kushughulikia hili.

86
00:08:44.048 --> 00:08:48.056
Kuelewa vizuri kutaisaidia au inahitajika.

87
00:08:48.168 --> 00:08:53.580
Hizi ni aina za maneno ambayo unaweza kuona katika maandishi.

88
00:08:54.000 --> 00:09:05.703
Sasa, hatuwezi kutafuta kwa uwezekano wote wa aina tofauti za
istilahi ambazo zinaweza kuunda taarifa ya pengo, lakini tutazingatia kutafuta ...

89
00:09:05.703 --> 00:09:09.071
makala ambazo kwa kweli zinatajwa pengo.

90
00:09:09.900 --> 00:09:16.685
Sawa, kwa hivyo kabla hatujafanya hivyo, hebu tuangalie baadhi ya
mfano wa taarifa hizo za pengo.

91
00:09:16.868 --> 00:09:21.601
Sawa, kwa hivyo hii ni makala, makala ya kitaaluma ya
jarida.

92
00:09:22.060 --> 00:09:27.468
Na tunachunguza aina fulani ya umahiri wa habari kama mada
yetu usiku wa leo.

93
00:09:27.700 --> 00:09:31.040
Na kwa hivyo tuna makala hapa.

94
00:09:31.650 --> 00:09:35.722
Tunasema tena, umahiri wa habari.

95
00:09:35.866 --> 00:09:47.356
Na tunaelezea hapa, sawa, kwenye muhtasari, kuna utafiti mdogo wa
umahiri wa habari na tabia za maktaba na wanafunzi wa ...

96
00:09:47.356 --> 00:09:48.135
maktaba.

97
00:09:48.450 --> 00:09:58.395
Hiyo ni ya kuvutia kwa sababu tunasoma daima wanafunzi wengine,
sawa, ambao maktaba wanawasaidia na hatuangalii umahiri wa habari wa ...

98
00:09:58.395 --> 00:09:59.458
maktaba kweli.

99
00:09:59.690 --> 00:10:10.686
Hivyo hii ni aina ya utafiti wa kuvutia, lakini mara
moja inakuambia kuwa pengo hilo lipo, wakiweka msingi wa kuleta ...

100
00:10:10.686 --> 00:10:12.598
maarifa mapya. Sawa.

101
00:10:13.330 --> 00:10:15.274
Hapa kuna mfano mwingine.

102
00:10:15.402 --> 00:10:21.514
Sasa pengo hilo linaweza isiwe daima linajitokeza katika muhtasari. Sawa.

103
00:10:21.602 --> 00:10:23.488
Huenda ikawa kuna utangulizi.

104
00:10:23.634 --> 00:10:29.796
Katika kesi hii, naamini pengo ni kidogo baadaye.

105
00:10:29.948 --> 00:10:30.960
Hebu tuone.

106
00:10:31.580 --> 00:10:34.400
Hii huenda sio maandishi kamili pia. Hebu tuone.

107
00:10:35.180 --> 00:10:41.015
Hii ni muundo wa kichocheo na ujifunzaji unaotegemea shida unaongeza
ushiriki wa wanafunzi.

108
00:10:43.260 --> 00:10:47.508
Sawa, kwa hivyo tunayo matokeo makuu, tunayo hitimisho.

109
00:10:47.684 --> 00:10:51.092
Utafiti huu unazingatia matumizi ya muundo wa kichocheo.

110
00:10:51.196 --> 00:11:01.261
Inashughulikia pengo katika fasihi ya utafiti kwani inachunguza waziwazi masuala
yanayohusu mafunzo ya wanafunzi wasio wa kawaida.

111
00:11:02.280 --> 00:11:10.409
Hivyo waliwatambua kuwa wanafunzi wasio wa kawaida, kuhusiana na mada
yao, ambayo inaonekana kuwa ustadi wa habari, ilikuwa haijatafitiwa kikamilifu.

112
00:11:10.592 --> 00:11:14.940
Hivyo walisema waziwazi kuwa kulikuwa na pengo katika utafiti hapa.

113
00:11:15.400 --> 00:11:18.380
Kumbuka, huenda wote wasifanye hivyo.

114
00:11:18.840 --> 00:11:27.554
Na kisha tunaweza kutazama jinsi mwanafunzi wa udaktari, kwa kweli
kutoka taasisi yetu, pia atalitaja pengo hilo.

115
00:11:27.776 --> 00:11:36.534
Na mara nyingi hiyo itakuwa katika utangulizi pamoja na labda
kuhamishiwa katika muhtasari huo pia.

116
00:11:36.792 --> 00:11:43.691
Kwa hivyo hapa tunaweza kuona kutoka muhtasari huu kuna pengo
la sasa katika fasihi juu ya jinsi tabia maalum za ...

117
00:11:43.691 --> 00:11:51.399
haki za masomo zinavyoathiri ubora wa uhusiano wa mwanafunzi mshiriki
na mwalimu msaidizi katika mazingira ya chuo cha jamii.

118
00:11:51.778 --> 00:11:56.930
Kwa hivyo mwanafunzi huyo wa udaktari anatuambia moja kwa moja
ni pengo gani hilo.

119
00:11:57.162 --> 00:12:05.123
Na kisha baadaye katika ukaguzi wa fasihi, huko ndiko unaweza
kuona kikamilifu uchambuzi wa yaliyomo katika hiyo fasihi.

120
00:12:06.170 --> 00:12:12.486
Sawa. Na hii ni mfano mwingine tu wa mwanafunzi wa
udaktari kutumia taarifa ya pengo.

121
00:12:12.746 --> 00:12:15.700
Kwa hivyo naamini hii ni kwenye muhtasari pia.

122
00:12:15.890 --> 00:12:24.397
Mpaka sasa, hakujakuwa na uchunguzi wa mitazamo ya kijamii na
mazingira ya wahasibu.

123
00:12:25.240 --> 00:12:32.017
Kwa hivyo hawakusema tu kulikuwa na pengo, walidai kuwa, kimsingi
hakujakuwa na tafiti.

124
00:12:32.288 --> 00:12:38.927
Kwa hivyo ilikuwa wazi kwao kuwa mahitaji ya tafiti hii
yalikuwepo. Sawa.

125
00:12:39.320 --> 00:12:42.484
Kwa hiyo hizi ni taarifa zote za pengo.

126
00:12:42.672 --> 00:12:55.442
Sasa ikiwa hupati kwa asili taarifa hizi katika kazi za
fasihi unazoziona tena, tutajaribu jinsi ya kudanganya maktaba kutupa taarifa ...

127
00:12:55.442 --> 00:12:55.926
hizo.

128
00:12:57.140 --> 00:13:06.196
Sawa, tutatumia utafutaji wa ramani yetu hapa katikati ya skrini
na nitapobonyeza utafutaji wetu wa kina hapa.

129
00:13:10.430 --> 00:13:13.638
Sawa, hii ni kubwa kidogo. Niruhusu nifanye hivyo.

130
00:13:13.694 --> 00:13:15.126
Vizuri, inapaswa kuwa sawa.

131
00:13:15.238 --> 00:13:18.598
Tutaona jinsi matokeo yetu yanavyoonyeshwa.

132
00:13:18.774 --> 00:13:21.750
Basi tuna skrini yetu ya utafutaji wa juu.

133
00:13:21.910 --> 00:13:28.186
Kwa matumaini kufikia wakati huu mnaanza kuhisi vizuri kidogo na
muonekano mpya wa utafutaji wa kivinjari.

134
00:13:28.278 --> 00:13:32.399
Ikiwa wewe ni mwanafunzi mpya kabisa, hukuwa na kujadiliana mabadiliko
hayo.

135
00:13:32.502 --> 00:13:35.890
Lakini kwa matumaini mnaanza kuhisi vizuri zaidi hapa.

136
00:13:36.460 --> 00:13:41.012
Sawa, basi sema tena Mada yangu ni ustahimilivu wa habari.

137
00:13:41.156 --> 00:13:48.806
Nitaangalia hiyo kama sentensi kamili bila maneno mengine kati yake
kwa kutumia alama hizo za nukuu.

138
00:13:49.012 --> 00:13:51.156
Basi nina ustahimilivu wa taarifa hapa.

139
00:13:51.228 --> 00:13:58.778
Labda nina hamu sana katika ustahimilivu wa taarifa unavyohusiana na
wanafunzi wa shahada ya uzamili au labda wanafunzi wa udaktari.

140
00:13:58.988 --> 00:14:07.109
Ikiwa nitaona mapendekezo ya moja kwa moja yakija, bila shaka
naweza kuchukua mojawapo ya mapendekezo hayo ya moja kwa moja ...

141
00:14:07.109 --> 00:14:14.564
kwa sasa, kwa ajili ya kufanya iwe rahisi zaidi, nitaenda
tu na wanafunzi wa shahada ya uzamili na kisha nitaweza ...

142
00:14:14.564 --> 00:14:17.293
kuweka neno langu kwenye pengo la fasihi.

143
00:14:18.380 --> 00:14:21.480
Inasikika rahisi, lakini inaweza kuwa na ufanisi.

144
00:14:22.140 --> 00:14:30.002
Sasa kumbuka, hii ni maalum sana kuwa na neno hilo
kwa sababu kumbuka tuliona njia zote tofauti ambazo mtafiti anaweza ...

145
00:14:30.002 --> 00:14:36.050
kusema kwamba utafiti zaidi unahitajika au kwamba pengo hilo linaweza
wakati fulani kuwepo.

146
00:14:36.396 --> 00:14:39.068
Lakini tunaweza kuanza nayo katika njia hii.

147
00:14:39.204 --> 00:14:46.573
Na kawaida nitakavyofanya wakati wowote nianapoanza utafutaji ni kubadili maeneo
yangu yote kuwa maandishi yote.

148
00:14:46.980 --> 00:14:56.309
Hii inamaanisha kwamba ninatafuta maneno haya katika maandishi yote ya
nyaraka badala ya tu kichwa na muhtasari na maneno ya ...

149
00:14:56.309 --> 00:14:56.688
somo.

150
00:14:57.300 --> 00:15:03.366
Ikiwa nataka makala hiyo ichunguzwe na wenzao, naweza pia kuchagua
hiyo.

151
00:15:03.556 --> 00:15:13.633
Kumbuka sasa, ikiwa tunatafuta ushahidi kwamba pengo lipo, hatutaki tu
kikandamize hadi utafiti huo wa hivi karibuni.

152
00:15:14.100 --> 00:15:19.308
Sawa, basi tuache kizuizi cha tarehe na bonyeza utafutaji.

153
00:15:19.484 --> 00:15:27.917
Na kwa sababu ninatafuta kwa umakini sana pengo katika fasihi,
singetarajia kupokea matokeo mengi sana.

154
00:15:28.380 --> 00:15:36.447
Ninafananua kushangazwa kwamba tuna matokeo mamia kwa sababu kumbuka, hiyo
ni sentensi ya kutosha kuwa ni pana. Lakini hiyo ni ...

155
00:15:36.447 --> 00:15:36.834
nzuri.

156
00:15:37.052 --> 00:15:43.579
Tulipata idadi kubwa ya matokeo yakiashiria kuwepo kwa pengo katika
fasihi.

157
00:15:43.764 --> 00:15:50.816
Sasa, ikiwa pengo hilo linahusiana na somo letu la uwezo
wa kupata habari zaidi maalum, sijui.

158
00:15:50.996 --> 00:15:55.429
Lakini kila tunachoweza kufanya ni kuanza kutafuta matokeo yetu ili
kuona kile kilichopo.

159
00:15:55.780 --> 00:16:02.482
Sasa, ikiwa unajaribu kupata maandishi kamili, kumbuka sasa chaguo hizo
za kupata zipo hapa.

160
00:16:02.628 --> 00:16:09.519
Na ikiwa kuna chaguo la kupata zaidi ya moja, au
katika kesi hii kuna chaguo moja tu la kupata ambalo ...

161
00:16:09.519 --> 00:16:10.898
ni mkopo wa maktaba.

162
00:16:11.228 --> 00:16:16.338
Lakini utaona hiyo chaguo endeshi ikiwa kuna njia zaidi ya
moja ya kufikia.

163
00:16:16.564 --> 00:16:18.800
Kwa hivyo twende kwenye moja ya hizi.

164
00:16:18.920 --> 00:16:21.300
Nitabonyeza tu kwenye maandishi kamili mtandaoni.

165
00:16:22.520 --> 00:16:28.448
Na kisha kawaida nitakachofanya, sihitaji kusoma makala yote kwa sasa.

166
00:16:28.584 --> 00:16:30.480
Nitaenda moja kwa moja hadi pengo.

167
00:16:30.560 --> 00:16:39.035
Kwa hivyo nitaendelea kutumia zana za kivinjari changu ili kutafuta
pengo.

168
00:16:39.296 --> 00:16:43.717
Hivyo hii ni pengo kati ya matarajio ya viwanda na
wahitimu.

169
00:16:43.856 --> 00:16:45.480
Hicho siyo tunachokifuatilia.

170
00:16:45.640 --> 00:16:51.064
Hii ni pengo la ujuzi katika ajira.

171
00:16:51.192 --> 00:17:00.630
Lakini sasa tunaona uhakiki huu unatambua pengo katika fasihi na
ukosefu wa masomo makini yanayounganisha na kuchambua matokeo katika muktadha ...

172
00:17:00.630 --> 00:17:00.898
huu.

173
00:17:01.096 --> 00:17:02.280
Kwa hivyo muktadha ni nini?

174
00:17:02.360 --> 00:17:08.980
Tungehitaji kusoma kidogo zaidi, lakini inatambua hilo. Angalia.

175
00:17:09.760 --> 00:17:10.819
Oh, nzuri.

176
00:17:11.610 --> 00:17:17.440
Oh, nitawaomba kila mtu awe kimya kwa sababu tunasikia kelele
nyingi za hapa na pale.

177
00:17:18.170 --> 00:17:19.109
Sawa.

178
00:17:20.490 --> 00:17:30.769
Sawa. Kwa haraka sana, tulikuwa na uwezo wa kutunga utafutaji
ambao unatambua makala ambazo zinashughulikia pengo katika fasihi.

179
00:17:31.010 --> 00:17:35.298
Tulikuwa na uhakika na neno hilo katika fasihi.

180
00:17:35.474 --> 00:17:41.967
Kwa hivyo nataka kukufundisha mbinu moja zaidi tunayoweza kutumia kuchambua
hili. Sawa. Sawa.

181
00:17:42.094 --> 00:17:45.558
Sasa, tena, tulitafuta sentensi kamili.

182
00:17:45.734 --> 00:17:53.734
Tunaweza kuvunja hii ili tuwe hatuinsist kwamba sentensi iwe kamili.

183
00:17:53.862 --> 00:18:02.135
Kwa sababu nini kama makala badala yake inasema kuna pengo
la utafiti? Sawa?

184
00:18:02.398 --> 00:18:06.640
Au pengo katika utafiti badala ya pengo katika fasihi?

185
00:18:06.830 --> 00:18:10.732
Tunachoweza kufanya ni kuweka utafutaji wa karibu.

186
00:18:10.876 --> 00:18:13.468
Na mimi nitaanzisha hili, na kisha nitafanya.

187
00:18:13.564 --> 00:18:16.920
Na baadhi yenu mnafahamu utafutaji wangu wa karibu. Sivyo?

188
00:18:17.220 --> 00:18:20.588
Lakini nitaanzisha hili kisha sisi tutafanya.

189
00:18:20.724 --> 00:18:22.360
Nitaelezea zaidi.

190
00:18:24.180 --> 00:18:27.068
Sawa, hivyo huitwa utaftaji wa karibu.

191
00:18:27.164 --> 00:18:36.165
Utafutaji wa karibu unatafuta neno, sentensi, au kikundi cha maneno
karibu na neno lingine au sentensi au kikundi cha maneno.

192
00:18:36.334 --> 00:18:40.042
Basi katika kesi hii, neno la kwanza tunalo ni pengo
tu.

193
00:18:40.190 --> 00:18:47.787
Tunajua tunataka pengo, herufi kubwa N unaweza kufikiria kama karibu.
Sawa?

194
00:18:48.550 --> 00:18:55.193
Kwa hivyo tunajaribu kupata pengo karibu katika kesi hii, ama
utafiti au fasihi.

195
00:18:55.454 --> 00:18:59.220
Kwa hivyo sasa tunatoa chaguo mbili badala ya moja tu.

196
00:18:59.840 --> 00:19:07.733
Kwa hivyo tatu hapa ni karibu ambayo maneno haya lazima
kuwa nayo kwa kila mmoja.

197
00:19:08.016 --> 00:19:13.128
Sasa, ningeweza kuwa chaguo mbili, ningeweza kuwa chaguo 200, sawa?

198
00:19:13.184 --> 00:19:25.503
Lakini nataka wawe karibu sana, lakini sio karibu sana hivi
kwamba nisiwaruhusu aina tofauti za maneno ambayo yanaweza kusemwa kawaida ...

199
00:19:25.503 --> 00:19:27.448
kuonyesha pengo hilo.

200
00:19:27.762 --> 00:19:29.874
Hivyo sasa naweza kuwa na pengo la fasihi.

201
00:19:29.922 --> 00:19:31.282
Naweza kuwa na pengo katika fasihi.

202
00:19:31.346 --> 00:19:32.754
Naweza kuwa na pengo la utafiti.

203
00:19:32.802 --> 00:19:36.830
Naweza kuwa na pengo katika utafiti wa kitaaluma, chochote kiwe.

204
00:19:37.450 --> 00:19:42.345
Sawa? Sehemu hii ya pili ya utaftaji inaitwa kuwekwa kwa
mizizi au utafutaji uliowekwa.

205
00:19:42.546 --> 00:19:46.950
Na hivyo ndivyo ninavyotumia mabano haya kumpa database chaguo.

206
00:19:47.450 --> 00:19:54.258
Kwa hivyo sasa tungetarajia matokeo yetu kuongezeka kwa sababu hatupo
tena.

207
00:19:55.050 --> 00:19:58.498
Hatupo tena tukisema lazima iwe pengo katika fasihi.

208
00:19:58.594 --> 00:20:01.682
Sasa hivi tuna zaidi ya matokeo 1000.

209
00:20:01.866 --> 00:20:12.737
Wakati niko juu kama hiyo, ndio wakati nitakavyo kawaida kueleza
kuwa maneno haya yaonekane kwenye muhtasari wa makala.

210
00:20:13.210 --> 00:20:19.164
Kumbuka, pengo katika fasihi mara nyingi haliji katika muhtasari. 
Sawa.

211
00:20:19.304 --> 00:20:26.744
Kwa hivyo sitaendelea kusisitiza, kama nilivyofanya kwenye mistari miwili ya
kwanza, kwamba sehemu ya pengo lazima iwe katika muhtasari.

212
00:20:26.880 --> 00:20:28.736
Hiyo sio ninayohitaji.

213
00:20:28.808 --> 00:20:30.800
Ninahitaji tu mahali fulani.  Sawa.

214
00:20:30.920 --> 00:20:33.620
Kwa hivyo nitaenda kuboresha utafutaji wangu.

215
00:20:34.200 --> 00:20:37.712
Na sasa tuko chini ya wanne tu.

216
00:20:37.896 --> 00:20:43.005
Kumbuka, tunatafuta wanafunzi wa shahada ya uzamili pamoja na uwezo
wa habari.

217
00:20:43.136 --> 00:20:45.568
Kwa kweli nafikiri hiyo ndiyo inatuzuiya.

218
00:20:45.704 --> 00:20:53.850
Nilitaka tu kuonyesha mbinu ya pili kutumia operator wa karibu,
the N3, kuieneza.

219
00:20:54.056 --> 00:20:57.024
Tuliifanya kuwa pana, lakini kisha tukarudi nyuma zaidi.

220
00:20:57.152 --> 00:21:06.748
Sawa, je, kuna maswali yoyote kuhusu kutafuta mapengo katika fasihi
kabla hatujaendelea kuzungumza kuhusu taarifa za utafiti wa baadaye?

221
00:21:12.370 --> 00:21:18.142
Tena, ikiwa utafikiria kitu, tafadhali usisite kuwasha sauti au weka
swali hilo kwenye mazungumzo.

222
00:21:18.346 --> 00:21:20.074
Amanda, huyu ni Tanya.

223
00:21:20.202 --> 00:21:21.390
Halo, Tanya.

224
00:21:21.730 --> 00:21:25.754
Kwa hivyo, nasema tunabainisha kile kinachosemwa, mapengo katika, katika fasihi.

225
00:21:25.802 --> 00:21:30.458
Je, tunawezaje kuwa na ujasiri kwamba bado ni pengo ambalo
hakuna mtu mwingine anayefanya utafiti?

226
00:21:30.698 --> 00:21:31.850
Hilo ni swali zuri sana.

227
00:21:31.970 --> 00:21:38.929
Basi sema, Tanya, uliambata gazeti kutoka mwaka 2018 ambalo lilisema
kuwa ilikuwa ni pengo. Sawa.

228
00:21:39.186 --> 00:21:40.714
Basi, ungetaka kuchukua.

229
00:21:40.802 --> 00:21:42.714
Hebu, hebu tafuta moja kati ya haya.

230
00:21:42.882 --> 00:21:45.030
Hii ni kutoka mwaka 2017.

231
00:21:45.650 --> 00:21:54.854
Kwa hivyo sema waligundua pengo katika tabia za utafiti zinazohusiana
na wanafunzi hawa wa uhandisi ili kusaidia kuhakikisha kwamba wewe.

232
00:21:55.026 --> 00:21:58.890
Ili kusaidia aina ya kuhakiki kwamba pengo hilo bado lipo.

233
00:21:59.050 --> 00:22:05.656
Ninachoweza kupendekeza kufanya ni kuangalia vyanzo vinavyotajwa kwa kifupi kwa
makala hii.

234
00:22:06.110 --> 00:22:10.214
Kwa maneno mengine, tungechukua makala hii.

235
00:22:10.302 --> 00:22:12.102
Kujaribu tu kupata kichwa hapa.

236
00:22:12.206 --> 00:22:15.814
Ninaona ilikuwa rahisi katika utafutaji wa zamani wa njia. Sawa.

237
00:22:15.862 --> 00:22:21.781
Kwa hivyo nitaipata hiyo kichwa na kwenda kwenye Google yetu
ya Scholar na bonyeza utafutaji.

238
00:22:21.958 --> 00:22:29.868
Na kwa hivyo tangu 2017, watafiti wengine 18 tu walirejea
kwa hili, maana yake.

239
00:22:30.520 --> 00:22:32.752
Kwa hivyo walisema kulikuwa na pengo. Sawa.

240
00:22:32.776 --> 00:22:36.818
Na hii ni uwongo tu kwa sababu hatujui aina gani
ya pengo walisema.

241
00:22:36.920 --> 00:22:47.153
Lakini kama walisema ilikuwa pengo na kisha watafiti wengine 18
wakasoma aina ya vitu sawa, tunataka kuhakikisha kwamba hawakujaza pengo ...

242
00:22:47.153 --> 00:22:49.048
hilo mara moja. Sawasawa.

243
00:22:49.320 --> 00:22:51.440
Na kwamba pengo hilo bado lipo.

244
00:22:51.600 --> 00:22:55.760
Kwa hivyo ningesema hii ni njia bora ya kufanya hivyo.

245
00:22:55.800 --> 00:23:04.341
Bila shaka, bila shaka bado utahakikisha kuwa unatafuta, unajua, kwa
njia ya kina katika maktaba.

246
00:23:04.510 --> 00:23:14.858
Lakini ningesema kwamba ikiwa watu hawa walisema kuna pengo na
kisha hakuna mtafiti hao wamejaza pengo hilo, labda upo upande ...

247
00:23:14.858 --> 00:23:15.443
salama.

248
00:23:16.310 --> 00:23:21.832
Lakini utafiti wote ni kama wenye subjekti kwa sababu kila
mtu hutafuta tofauti.

249
00:23:21.966 --> 00:23:29.110
Hakuna njia ya kufunua labda kila kitu kilichoandikwa kuhusu mada
milele.

250
00:23:29.590 --> 00:23:37.214
Basi kutakuwa na baadhi ya kutokuwa na uhakika huo, daima
na mtafiti fulani, na utafiti, kipindi.

251
00:23:37.382 --> 00:23:42.936
Lakini nadhani hili, ungekuwa njiani mwema kuhakikisha kuwa pengo hilo
bado lipo.

252
00:23:43.118 --> 00:23:44.510
Sawa, asante.

253
00:23:44.630 --> 00:23:45.850
Hilo ni swali zuri sana.

254
00:23:47.830 --> 00:23:49.330
Swali lingine lolote?

255
00:23:52.020 --> 00:24:05.199
Sawa, twende kwenye mwongozo wa maktaba kuhusu pengo la fasihi
katika utafiti wa baadaye na kisha tutazungumzia maombi ya.

256
00:24:05.444 --> 00:24:08.860
Hebu tuone, je! inajumuisha haya yote pamoja hapa?

257
00:24:08.980 --> 00:24:11.836
Hebu tuangalie pengo katika fasihi.

258
00:24:11.948 --> 00:24:13.680
Unawezaje kutambua pengo?

259
00:24:15.390 --> 00:24:19.542
Nadhani hatuzungumzii kwa kiasi kikubwa kuhusu utafiti wa baadaye hapa.

260
00:24:19.646 --> 00:24:24.592
Tunatoa mfano hapa, lakini ningependa kuzungumzia utafiti wa baadaye kwa
kiasi kikubwa.

261
00:24:26.030 --> 00:24:34.192
Wito wa utafiti wa baadaye ni tofauti na pengo katika
fasihi kwa sababu ya wito. Ni sawa. Sivyo?

262
00:24:34.334 --> 00:24:44.310
Ni sawa, lakini katika taarifa za utafiti wa baadaye, hizi
ni taarifa ambapo mtafiti anabainisha maeneo ya utafiti wa baadaye ...

263
00:24:44.310 --> 00:24:49.298
au wa ziada kulingana na matokeo yao wenyewe ya utafiti
fulani.

264
00:24:50.240 --> 00:24:57.927
Kwa kawaida hupatikana katika sehemu ya majadiliano au utafiti wa
baadaye wa makala.

265
00:24:58.800 --> 00:25:03.512
Tena, hii inafanana na pengo katika fasihi.

266
00:25:03.576 --> 00:25:07.649
Hata hivyo, taarifa hizi za utafiti wa baadaye zinatokana na
utafiti huu mmoja. Sawa.

267
00:25:07.754 --> 00:25:09.938
Badala ya utafutaji kamili.

268
00:25:10.114 --> 00:25:14.274
Basi bado utahitaji kuhakikisha hayo.

269
00:25:14.362 --> 00:25:26.159
Kama swali la mwisho la Tanya, utataka kuhakikisha kwamba wito
huo wa utafiti ambao inaweza kuwa makala fulani inatoa haujajazwa ...

270
00:25:26.159 --> 00:25:27.924
au kujibiwa tayari.

271
00:25:28.730 --> 00:25:35.883
Terminolojia ni wazi zaidi na taarifa za utafiti wa baadaye
kuliko inavyoweza kuwa na taarifa za mapengo.

272
00:25:36.016 --> 00:25:38.512
Kumbuka, tuliona kuwa terminolojia ilikuwa aina ya.

273
00:25:38.616 --> 00:25:42.544
Inaweza kutofautiana sana linapokuja suala la utafiti wa baadaye.

274
00:25:42.632 --> 00:25:44.704
Ni kidogo zaidi kukatwa na kavu.

275
00:25:44.832 --> 00:25:50.496
Inaita kwa utafiti wa baadaye au zaidi au masomo zaidi,
kitu kama hicho.

276
00:25:50.648 --> 00:25:54.220
Basi tutaona mifano miwili ya hilo pia.

277
00:25:56.200 --> 00:26:03.293
Basi hapa tuna makala ya jarida la kitaaluma kuhusu kuwa
na uwezo wa kupata habari.

278
00:26:03.740 --> 00:26:10.612
Na nafikiri nitashuka kwa hitimisho kwa hili moja.

279
00:26:10.796 --> 00:26:17.588
Kawaida, utatafuta sehemu kamili ya utafiti wa baadaye.

280
00:26:17.764 --> 00:26:23.554
Siyo makala zote zitakuwa na sehemu za utafiti wa baadaye,
na mara kwa mara zitajumuisha.

281
00:26:23.660 --> 00:26:27.492
Nadhani mfano wetu ujao unaonyesha kwamba mara kwa mara wanajumuisha.

282
00:26:27.556 --> 00:26:32.420
Sehemu yoyote ya vikwazo au matokeo pia.

283
00:26:33.120 --> 00:26:36.180
Sawa, basi hapa tunayo.

284
00:26:40.000 --> 00:26:42.900
Hebu nione. Nitatumia tena kifaa cha kivinjari changu.

285
00:26:43.440 --> 00:26:51.860
Sawa, tuko wapi?

286
00:26:52.400 --> 00:26:58.854
Sawa. Hii inaweza kuwa msingi wa juhudi za utafiti wa
baadaye kulinganisha sehemu mbili za kozi.

287
00:26:59.096 --> 00:27:07.791
Moja ambayo wanafunzi wanakaribiwa kwamba tathmini zao hazitahesabiwa kuelekea daraja
lao na nyingine wanaambiwa itachangia kwa daraja lao la mwisho.

288
00:27:08.670 --> 00:27:13.634
Hebu tuone. Hivyo ndivyo utafiti wa baadaye wanavyoomba katika makala
hii.

289
00:27:13.806 --> 00:27:16.130
Tuangalie nyingine pia.

290
00:27:16.830 --> 00:27:23.201
Hii inaweza kuwa na sehemu nzima ya utafiti ujao ambayo
si jambo la kawaida.

291
00:27:23.478 --> 00:27:28.834
Kwa hivyo tunayo mjadala wetu na hitimisho la kusoma na
kufasiri habari.

292
00:27:29.530 --> 00:27:31.922
Kwa hivyo hiyo imegawanywa kulingana na mada pale.

293
00:27:31.946 --> 00:27:35.510
Na kisha tunayo mapungufu ya utafiti wetu, athari.

294
00:27:38.090 --> 00:27:49.256
Hebu tuone hapa huenda ikaelezewa katika vikwazo na athari kwa
sababu unapofikiria kuhusu hilo, ikiwa mtafiti amejitokeza mwenyewe, ambayo sisi ...

295
00:27:49.256 --> 00:27:59.714
sote tunapaswa kufanya vikwazo vya utafiti huo, mara nyingi hilo
linahusiana na jinsi unavyoweza kufanya utafiti huo vizuri zaidi hapo ...

296
00:27:59.714 --> 00:28:00.815
baadaye. Sawa.

297
00:28:02.470 --> 00:28:10.870
Kwa hivyo hii inasema kukubali mbinu zilizochanganywa, ikiwa ni pamoja
na uchunguzi na mahojiano inaweza labda kukusanya picha pana zaidi ...

298
00:28:10.870 --> 00:28:13.526
ya hisia na tabia za watumiaji wanaotafuta.

299
00:28:14.070 --> 00:28:20.605
Kwa hivyo utafiti wa mbinu zilizochanganywa ni kimsingi wanachokitaja kama
utafiti wa baadaye.

300
00:28:20.828 --> 00:28:29.170
Pia inasema masomo ya baadaye yanaweza kuchunguza ikiwa kuna tofauti
kati ya vikundi hivi viwili vya wanafunzi wanaofanya utafiti, kusoma ...

301
00:28:29.170 --> 00:28:30.397
au kutathmini tabia.

302
00:28:30.940 --> 00:28:35.980
Kwa hivyo inaonekana kama utafiti zaidi wa kiasi unaoalinganisha vikundi
hivyo viwili.

303
00:28:37.100 --> 00:28:49.153
Hebu tuangalie marejeo ya wanafunzi wa udaktari ili kuona mahali
utakapozungumzia mwelekeo wako wa uwezekano na mapendekezo ya utafiti wa ...

304
00:28:49.153 --> 00:28:49.862
baadaye.

305
00:28:50.700 --> 00:28:57.446
Kwa hivyo tutatazama jedwali letu la maudhui hapa kuona mahali
ambapo mwanafunzi huyo ameweka hiyo. Hebu tuone.

306
00:28:57.564 --> 00:29:02.849
Na itategemea kama unafanya tasnifu ya sura tano au tasnifu
tatu.

307
00:29:02.996 --> 00:29:05.060
Lakini bila shaka itakuwa mwishoni

308
00:29:05.180 --> 00:29:08.240
Kwa hivyo tunayo mwelekeo wa uwezekano wa utafiti wa baadaye.

309
00:29:08.620 --> 00:29:09.920
2, 13.

310
00:29:10.860 --> 00:29:15.770
Hivyo tungehitaji tu kutafuta hadi hapo. Tazama hapa.

311
00:29:16.710 --> 00:29:20.250
Kwa hivyo hapa tuna mwelekeo wetu wa baadaye kwa utafiti.

312
00:29:21.990 --> 00:29:29.947
Kwanza, kuhusu tathmini, matokeo ya utafiti huu wa kiasili yanaweza
kutumiwa kama hatua ya kwanza katika utafiti wa mbinu mbili.

313
00:29:30.470 --> 00:29:34.130
Tab ya taarifa ya utafiti wa baadaye sana.

314
00:29:35.350 --> 00:29:43.255
Hebu tuone. Na wao, nadhani wanakwenda kutoka hapo na tutatazama
mfano mwingine tu na kisha tutarudi katika utafutaji wetu.

315
00:29:43.740 --> 00:29:45.120
Hebu tuone hapa.

316
00:29:50.140 --> 00:29:58.833
Sawa. Oh, hii ni kuhusu uhaba wa wakabidhi wa maktaba
na tuna mapendekezo kwa utafiti wa baadaye juu ya 93.

317
00:29:58.988 --> 00:30:04.240
Hii ni tasnifu fupi, fupi au inaweza kuwa.

318
00:30:05.180 --> 00:30:06.920
Ndio, ni tasnifu.

319
00:30:08.410 --> 00:30:09.470
Tazama.

320
00:30:14.810 --> 00:30:15.750
Sawa.

321
00:30:18.570 --> 00:30:20.830
Mapendekezo kwa utafiti wa baadaye.

322
00:30:26.890 --> 00:30:34.732
Mapendekezo kwa utafiti wa baadaye ni katika maeneo ya kuongeza
muda wa utafiti, kujumuisha vipengele vya kimaudhui na kushirikiana na ...

323
00:30:34.732 --> 00:30:40.923
kujenga ushirikiano ili kuunganisha matumizi ya maktaba na uchambuzi wa
mwingiliano kwa data ya wanafunzi.

324
00:30:41.880 --> 00:30:48.226
Kwa hivyo taarifa zao za utafiti wa baadaye zinaelekea kwenye
muundo wa mbinu na ukusanyaji wa data hapa.

325
00:30:48.424 --> 00:30:57.853
Sawa, kwa hiyo tumeona sasa mifano michache ya taarifa hizo
za utafiti wa baadaye na tutarejea katika utafutaji wetu wa ...

326
00:30:57.853 --> 00:30:58.652
maelekezo.

327
00:30:58.976 --> 00:31:08.249
Nitabonyeza tena utafutaji wa kina ili tuweze kurekebisha hii ili
tuwe tunatafuta makala zinazofanya wito huo wa utafiti wa baadaye.

328
00:31:09.100 --> 00:31:16.895
Na kwa hiyo nitajiondoa kutoka kwenye mstari wetu wa utafutaji
wa mapengo huko na badala yake nitasema utafiti wa baadaye.

329
00:31:18.620 --> 00:31:26.130
Sawa, tutatumia alama za nukuu ili tuweze kutafuta hiyo kama
neno kamili na kisha tutabonyeza utafutaji hapa.

330
00:31:27.540 --> 00:31:30.440
Sawa, tuna matokeo 20 tu.

331
00:31:30.820 --> 00:31:39.018
Kumbuka, tulimaliza kwa kuweka uwezo wa habari na wanafunzi wa
shahada ya uzamili katika muhtasari, ndio maana tumefikia matokeo machache ...

332
00:31:39.018 --> 00:31:40.163
hapa. Hiyo ni sawa.

333
00:31:40.332 --> 00:31:48.022
Hebu tuangalie wa kwanza wetu na uone, unajua, inaelezea juu
ya utafiti huo wa baadaye tu kuhakikisha tumefanya.

334
00:31:48.196 --> 00:31:49.960
Tumefanya hivi sawa. Sawasawa.

335
00:31:50.260 --> 00:31:53.516
Huyu inaonekana kama AI inahusika.

336
00:31:53.628 --> 00:32:00.249
Nitatembea upande wa kulia wa skrini tu kuona ni sehemu
gani zinapatikana.

337
00:32:00.800 --> 00:32:02.056
Hebu tuone hapa.

338
00:32:02.208 --> 00:32:06.840
Vikwazo vya matokeo ya utafiti na mjadala.

339
00:32:06.920 --> 00:32:11.064
Kwa hivyo sioni sehemu maalum ya utafiti wa baadaye.

340
00:32:11.192 --> 00:32:17.441
Ninataka kudhani na kusema kwamba vikwazo vinaweza kuwa na uhusiano
na utafiti wa baadaye.

341
00:32:17.616 --> 00:32:26.306
Lakini kama sio, tutafanya utafutaji ndani ya waraka kuona ikiwa
tunayo masomo ya baadaye yataamua ikiwa toleo mpya za vifaa ...

342
00:32:26.306 --> 00:32:35.138
vya Gen AI AI zinazozalisha zitazalisha maudhui yanayofikia viwango vya
wanafunzi wa shahada ya uzamili ya ujaalimu wa habari.

343
00:32:37.290 --> 00:32:44.470
Hebu tuone, kuna pengo la maarifa endelevu.

344
00:32:46.490 --> 00:32:49.470
Hii yote ni kuhusu ChatGPT, inaonekana.

345
00:32:52.220 --> 00:32:54.548
Sawa, hivyo huenda ndivyo ilivyokuwa.

346
00:32:54.604 --> 00:33:03.124
Lakini unaweza daima kufanya utafutaji katika fasihi tu kuona wapi
katika makala yenyewe kwa neno hilo la baadaye.

347
00:33:04.940 --> 00:33:10.661
Sawa, hebu tuangalie jinsi ya kupanua hii kidogo kama tulivyofanya
kwa taarifa hizi za pengo.

348
00:33:10.852 --> 00:33:15.140
Sasa hivi tunatafuta kwa umakini utafiti wa baadaye kama neno
kamili.

349
00:33:15.252 --> 00:33:18.480
Lakini kumbuka tulizungumza jinsi inavyoweza kuokoa utafiti zaidi.

350
00:33:18.780 --> 00:33:21.680
Inaweza sema masomo zaidi. Sawa.

351
00:33:22.700 --> 00:33:27.764
Kwa hiyo ili kufanya hivyo tutavunja neno hilo kamili.

352
00:33:27.892 --> 00:33:32.160
Tutafanya kiota kwa ajili ya baadaye au zaidi.

353
00:33:33.340 --> 00:33:37.120
La, nirekebishe ortografia hapo.

354
00:33:38.060 --> 00:33:40.520
Tunahitaji mwendeshaji wa karibu hicho.

355
00:33:41.580 --> 00:33:46.918
Na kisha tutafanya kiota kwa ajili ya utafiti au masomo.

356
00:33:47.094 --> 00:33:59.077
Sawa, kwa hivyo sasa naweza kuangalia utafiti wa baadaye, masomo
ya baadaye, utafiti zaidi, masomo zaidi au vinginevyo utafiti wa ...

357
00:33:59.077 --> 00:34:06.941
baadaye au masomo ya baadaye au masomo ya watafiti wa
baadaye, chochote kinachosemwa.

358
00:34:07.406 --> 00:34:14.112
Sasa naweza kuleta chaguo hizo tofauti kwa kutumia karibu hii
kutumia mabanda haya mawili upande wowote.

359
00:34:14.314 --> 00:34:17.266
Sawa, basi tuone kinachotokea kwa matokeo yetu.

360
00:34:17.338 --> 00:34:22.465
Tulikuwa na 20 kabla na sasa tumefikia 84.

361
00:34:22.618 --> 00:34:24.338
Bado ni aina ya idadi ya busara.

362
00:34:24.394 --> 00:34:27.990
Lakini labda utapunguza kidogo unapobobea katika kutafuta.

363
00:34:29.050 --> 00:34:33.989
Labda unaweza kuongeza maneno mengine zaidi yanayohusiana na mada yako.

364
00:34:34.410 --> 00:34:40.181
Kwa hivyo ikiwa nitaingia kwenye chaguo langu la kupata, nitachukua
tuangalie hapa na tutaa. Tutaona.

365
00:34:40.359 --> 00:34:41.887
Huu ni ule ule, siyo?

366
00:34:41.943 --> 00:34:43.454
Hiyo ni ile ile tuliyotazama awali.

367
00:34:43.527 --> 00:34:44.938
Nitatazama kitu kingine.

368
00:34:54.359 --> 00:34:56.379
Vitu vingi vya AI. Sawa?

369
00:34:56.999 --> 00:34:58.015
Hebu tuone.

370
00:34:58.167 --> 00:35:00.019
Mafunzo ya kesi katika hali ya hewa.

371
00:35:00.919 --> 00:35:04.579
Sawa, hebu tuangalie hili kama mfano tu.

372
00:35:09.170 --> 00:35:13.531
Sawa, nitatafuta na kugundua hili, na nitaangalia kwa ajili ya
siku zijazo.

373
00:35:16.370 --> 00:35:17.910
Hicho ni utendaji wa baadaye.

374
00:35:18.690 --> 00:35:21.178
Sawa. Hilo ndilo kielelezo pekee cha baadaye.

375
00:35:21.234 --> 00:35:23.946
Kwa hivyo nitatafuta zaidi kwa sababu najua ina mojawapo yao.

376
00:35:24.018 --> 00:35:26.858
Uchambuzi wa kuthibitisha sababu zaidi.

377
00:35:27.034 --> 00:35:29.738
Zaidi ya hayo, kusoma zaidi.

378
00:35:29.914 --> 00:35:31.660
Zaidi ya hayo, zaidi.

379
00:35:33.240 --> 00:35:34.780
Hiyo lazima iwe ndio.

380
00:35:35.160 --> 00:35:38.540
Kwa hivyo nitarejea kwenye siku zijazo.

381
00:35:40.200 --> 00:35:44.991
Sasa, kumbuka, karibu, tuna hadi maneno matatu kati ya maneno
mengine hayo.

382
00:35:45.168 --> 00:35:51.651
Kwa hivyo sababu ya hii kutokea, ilikuwa ni masomo na
utendaji wa baadaye.

383
00:35:52.280 --> 00:35:59.675
Kwa hivyo ndio sababu hiyo ilikuwa inatokea katika matokeo yetu,
ingawa hairejelei moja kwa moja utafiti wa baadaye.

384
00:36:00.300 --> 00:36:09.441
Sawa, lakini tungeendelea kutafuta ili kujaribu kutambua wito huo wa
utafiti wa baadaye ambao unaweza kuwa muhimu kwa baadhi yenu, ...

385
00:36:09.441 --> 00:36:17.307
hasa ikiwa mwenyekiti wako anasisitiza kwamba unatafute makala inayoitaji utafiti
wa baadaye katika eneo fulani.

386
00:36:18.300 --> 00:36:26.190
Sawa, kwa hivyo tumetazama jinsi ya kutafuta taarifa za utafiti
wa baadaye pamoja na taarifa za GAAP katika fasihi.

387
00:36:26.340 --> 00:36:33.745
Tumetazama mifano ya hayo katika shule zote, makala za kisayansi,
na katika tasnifu zetu za uzamifu.

388
00:36:34.480 --> 00:36:42.432
Na tumeelezea lugha ambayo tunaweza kuiona kwa moja ya aina
hizi za utafutaji.

389
00:36:42.728 --> 00:36:49.577
Kwa hivyo tunayo maswali gani yaliyobaki kuhusu kutafuta pengo hilo
ndani ya fasihi?

390
00:36:53.280 --> 00:36:58.957
Mtu yeyote amefikiria maswali yoyote kuhusu chochote ambacho tumekiona au
chochote kilichokuwa akilini mwako?

391
00:37:05.310 --> 00:37:07.046
Amanda, hii ni tan tena hapa.

392
00:37:07.118 --> 00:37:15.080
Moja ya mambo ninayokumbana nayo ni kuwa marejeo yanisababishia idadi
kubwa ya turn it in.

393
00:37:18.110 --> 00:37:19.730
Siipendi turn it in.

394
00:37:21.960 --> 00:37:23.248
Ndio, nimekuelewa.

395
00:37:23.304 --> 00:37:25.660
Hutokea kwangu mara kwa mara, pia.

396
00:37:26.600 --> 00:37:30.860
Tunawezaje kupata lakini kuweka angalau chini ya 20%?

397
00:37:33.320 --> 00:37:37.985
Sijui kwa kweli kwa sababu karatasi zangu ziko kama 40
au 50% mara kwa mara.

398
00:37:38.144 --> 00:37:40.020
Na hii yote ni kwa sababu ya marejeo.

399
00:37:40.520 --> 00:37:42.336
Ni kwa sababu ya marejeo.

400
00:37:42.528 --> 00:37:50.677
Waprofesa wanaweza kweli kuzima kipengele hicho cha ukaguzi ambapo hakileti
marejeo yako.

401
00:37:51.590 --> 00:38:03.448
Vinginevyo, nimekuwa na haja, na natumai hii haiwapati ninyi, nimekuwa
nikiunda video ya mimi mwenyewe nikiufungua ripoti ya Turnitin na ...

402
00:38:03.448 --> 00:38:10.826
kuonyesha kila ukaguzi ulikuwa kwa na kuonyesha kuwa ilikuwa inaleta
tu marejeo hayo.

403
00:38:12.150 --> 00:38:14.318
Kwa hivyo sihitaji hiyo kwako.

404
00:38:14.374 --> 00:38:17.016
Kwa matumaini hilo halitokei kwa yeyote hapa.

405
00:38:17.198 --> 00:38:22.324
Lakini tu kuwaambia, mimi ni mshauri wa maktaba.

406
00:38:22.372 --> 00:38:23.796
Mimi si kabisa.

407
00:38:23.868 --> 00:38:27.332
Kupiga chapa haikutosha katika kesi hiyo. Sahihi.

408
00:38:27.516 --> 00:38:29.640
Nililazimika kuwa na ushahidi wa video.

409
00:38:30.540 --> 00:38:43.574
Kwa bahati mbaya, naweza kukuambia mambo yanakuwa bora kwa sababu
kufikia wakati unapoingia katika kozi yako za GIS, unaleta upya ...

410
00:38:43.574 --> 00:38:50.194
ujazo, kusonga ukiwa umeshaandika mambo kuhusu mada yako. Sahihi.

411
00:38:50.534 --> 00:38:51.678
Na wakati huo, yako.

412
00:38:51.734 --> 00:38:55.530
Kiti chako kinaelewa sana kinachoendelea.

413
00:38:56.070 --> 00:38:58.270
Sawa, mimi.

414
00:38:58.310 --> 00:39:01.294
Niko darasani sasa, na.

415
00:39:01.382 --> 00:39:02.810
Sawa, kiti.

416
00:39:03.110 --> 00:39:07.970
Hiyo ndiyo kitu anacholia sana, kiti chako kiko sawa. Ndio.

417
00:39:08.640 --> 00:39:10.120
Lakini si hivyo?

418
00:39:10.160 --> 00:39:16.280
Kwa sababu umewahi kuandika hilo kabla na kisha ni marejeo.

419
00:39:16.440 --> 00:39:18.376
Nimeingia, nimeandika upya.

420
00:39:18.488 --> 00:39:21.560
Marejeo ndiyo yanayonichanganya. Na mimi.

421
00:39:21.600 --> 00:39:29.493
Na kazi ya mwisho hii, nilileta marejeo mapya, na bado
yalikuwa zaidi ya 20% kwa sababu watu wengine wanawatumia. Ndiyo.

422
00:39:29.640 --> 00:39:40.957
Kwa hivyo, maana, siwezi kukwambia jinsi kiti chako kingeitika, lakini
nilifanya, unajua, ningesema nini, tunaweza kukutana ili tuweze kupitia ripoti ...

423
00:39:40.957 --> 00:39:42.181
hii ya turnitin?

424
00:39:42.422 --> 00:39:51.016
Kwa sababu upande wangu, naona ni marejeo yangu na kwamba
hakuna kitu kibaya nao. Sawa. Unajua. Sawa.

425
00:39:51.246 --> 00:39:56.297
Kwa hivyo, ndio, hiyo kweli ni ya kushangaza kwangu kwa
sababu hiyo ni.

426
00:39:57.270 --> 00:40:00.014
Nilidhani wakati uko katika hatua hiyo, unajua, wao.

427
00:40:00.102 --> 00:40:04.262
Walielewa kidogo zaidi ya hapo.

428
00:40:04.286 --> 00:40:06.570
Kwa hivyo naomba msamaha unapitia hilo, Tanya.

429
00:40:06.990 --> 00:40:08.934
Hakuna shida kabisa. Ndiyo.

430
00:40:09.062 --> 00:40:17.611
Tumaini nitachukua hatua ili niweze kupata muda ndani ya wiki
mbili zijazo. Ndiyo. Ndiyo. Sawa. Asante. Ndiyo.

431
00:40:20.590 --> 00:40:26.401
Maswali mengine yoyote kuhusu chochote tulichokiona au chochote kinachohusiana na
maktaba ambacho kimekuwa akilini mwako?

432
00:40:35.000 --> 00:40:44.107
Sawa, naahitajika kumaliza hili, na kama una maswali yoyote ambayo
bado hayajajibiwa, hakika usisikie vibaya.

433
00:40:44.376 --> 00:40:47.248
Hakika jisikie huru kunifuata.

434
00:40:47.384 --> 00:40:57.774
Ikiwa hukujisajili kwa kikao hiki na umeingia tu, ikiwa sikuwa
na jina lako kamili, basi sitaweza kukutumia barua pepe ya ...

435
00:40:57.774 --> 00:40:58.380
rekodi.

436
00:40:58.602 --> 00:41:08.307
Ikiwa hilo litatokea na usipate rekodi kutoka kwangu usiku wa
leo, basi hakika jisikie huru kuwasiliana na maktaba na nitahakikisha ...

437
00:41:08.307 --> 00:41:09.800
unapata rekodi hiyo.

438
00:41:11.650 --> 00:41:14.074
Asanteni wote, kwa kushiriki usiku wa leo.

439
00:41:14.122 --> 00:41:15.642
Natumai hii ilikuwa na manufaa.

440
00:41:15.706 --> 00:41:20.732
Bahati njema katika kazi zako wiki hii, na natumai kukusalini
kwenye kikao kijacho.

441
00:41:20.922 --> 00:41:23.970
Asante sana. Asanteni sana. Usiku mwema.

